Long Bowel Syndrome

What is Irritable Bowel Syndrome (IBS)?

Irritable bowel syndrome is a disorder characterized most commonly by cramping, abdominal pain, bloating, constipation, and diarrhea. Most people can control their symptoms with diet, stress management, and prescribed medications. For some people, however, IBS can be disabling.

Signs or Symptoms of Irritable Bowel Syndrome

Irritable Bowl Syndrome

Irritable Bowl Syndrome

Inflammatory bowels and irritable bowel syndrome are simply just several of those problems that have end up a resource of serious pain for most persons.

Inflammatory bowels is definitely correctly named. Inflammatory bowels and also the disorders linked with which can be incredibly uncomfortable, can be debilitating and in some situations existence harmful.

Irritable bowels are generally the key sign for ulcerative colitis along with Crohn’s disease. Inflammatory bowels are usually precisely what their own label advocate. Irritable bowel syndrome can be a little different compared to inflammatory bowels. Irritable bowel syndrome is a bit more popular in girls.

Symptoms of irritable bowel syndrome fluctuate from person to person. Although irritable bowel syndrome does not cause long term colon damage just like the other digestive illnesses.

Following a colon cleansing eating plan, individuals discover major adjustments. The actual unfortunate part is the fact that by the point people learn a relief colon cleansing diet program, they’ve been struggling for way far too long with their digestive discomfort.

Although any colon cleansing diet plan won’t cure irritable bowel syndrome or inflammatory bowels, it will raise the bodies immunity and ability in order to breakdown food items in which aggravate these already agonizing conditions. Colon cleansing diet recipes involve lots of pure oils like olive oil, veggies and lean meats. The colon cleansing diet also consists of fish and lean meats.

What causes IBS?

In IBS, the epithelium appears to work properly. However, when the contents inside the colon move too quickly, the colon loses its ability to absorb fluids. Recent research has reported that serotonin is linked with normal gastrointestinal (GI) functioning.

People with IBS, however, have diminished receptor activity, causing abnormal levels of serotonin to exist in the GI tract. As a result, they experience problems with bowel movement, motility, and sensation—having more sensitive pain receptors in their GI tract.

Studies show that people who have had gastroenteritis sometimes develop IBS, otherwise called post–infectious IBS.

  • Researchers have also found very mild celiac disease in some people with symptoms similar to IBS. People with celiac disease cannot digest gluten, a substance found in wheat, rye, and barley. People with celiac disease cannot eat these foods without becoming very sick because their immune system responds by damaging the small intestine.

Natural Methods for Treatment of Irritable Bowel Syndrome

Irritable Bowel Syndrome (IBS) is a functional disorder of the gastrointestinal tract, unrelated to any structural defects. Possible factors that may contribute to irritable bowel syndrome include food allergies, lactose intolerance, excessive wheat bran consumption, parasitic infection or candidiasis, drugs especially antibiotics, metabolic disorders such as hypothyroidism and psychological factors such as stress, anxiety and depression.

Diet for Irritable Bowel Syndrome

Dietary Fiber
Increasing the intake of dietary fiber may result in a reduction of the symptoms of Irritable Bowel Syndrome, especially when constipation is involved. Slippery Elm powder also provides a very soothing effect on the lining of the digestive tract and can help relieve constipation in Irritable Bowel Syndrome.

Food Allergies and IBS
Food allergy has been documented to be present in at least two thirds of patients with Irritable Bowel Syndrome.

Sugar and Refined Carbohydrates and IBS
The consumption of sugar is detrimental to individuals with Irritable Bowel Syndrome as it reduces intestinal motility and contributes to small intestine bacterial overgrowth and candidiasis.

Probiotics and IBS
Nutritional supplementation with acidophilus and bifidus is indicated as these organisms reduce toxins in the bowel, inhibit growth of harmful microorganisms, reduce food sensitivities, alleviate flatulence and enhance general digestive function.

Lemon for IBS
Lemon juice is a good general remedy to improve digestive function.

Peppermint for IBS
Peppermint increases the secretion of digestive juices and bile and relaxes the smooth muscles of the gastrointestinal tract. Enteric coated peppermint oil may be of even greater benefit for Irritable Bowel Syndrome patients and has been shown to be approximately 95% effective in providing symptomatic relief for Irritable Bowel Syndrome.

Patients with Irritable Bowel Syndrome also report a reduction in their symptoms when they undergo stress management training, counseling, hypnosis, relaxation therapy and biofeedback.

Prognosis for Irritable Bowel Syndrome
Irritable Bowel Syndrome has been demonstrated by research to be associated with a good prognosis. Mizpah Matus is a nutritionist who specializes in the raw food diet.

Smoking And Irritable Bowel Syndrome – Worst Friends Forever!

Irritable bowel syndrome is also known as spastic colon, mucus colitis or functional bowel disease. Smoking worsens the symptoms of Irritable bowel syndrome. The symptoms of IBS are worsened by tobacco and it does not matter whether the tobacco is chewed, smoked or inhaled.

In general, smoking and tobacco affects all the parts of the human digestive system. Smoking causes heartburn and reflux, the two triggers for symptoms of irritable bowel syndrome. Ulcers are caused by the helicobacter pylori bacteria; however, peptic ulcers are caused due to smoking of tobacco. Besides triggering irritable bowel syndrome and causing ulcers, smoking increases the possibility of Crohn’s disease and lead to the formation of gallstones.

Inhaling tobacco smoke can cause gas, belching and bloating that are symptoms of IBS.

Smoking is known to cause cancer of the colon, the kidney, bladder, stomach or pancreas. Long term smoking increases the likelihood of colorectal cancer. Smoking increases the incidence of irritable bowel syndrome and can lead to more serious diseases like cancer.

Read more acupuncture for fatigue

Posted in acupuncture ibs | Tagged , , , , | 1 Comment

English and Chinese Medical Dictionary

English To Chinese Translation Learn More About It

English to Chinese Translation has become vital for doing business dealings with China. As Chinese and Mandarin Languages have highest utilization in the world after English dialect, therefore, the demand for doing English to Chinese Translation is being escalated.

Translating English to Chinese Language:

Differences between English and Chinese Language:

English to Chinese Translation is an intimidating task. One of the major differences between English and Chinese Language is that the formulation of Chinese Language is from symbols and character whereas English Language is originated from the letters through which words are formed. Demand for Perfect Translation:

Destitution for Chinese Inhabitants Translators:

For a successful business deal it is necessary that English to Chinese Translation is done with accuracy and perfection.English to Chinese Translation has become vital for doing business dealings with China.

English to Mandarin Translation

From conducting business to translating documents to making international transactions, accurate translation is extremely important.

There are many reasons that make English to Mandarin translation such a daunting challenge. From medical documents to international business contracts, finding dependable English to Mandarin translation services can be a difficult task. With large translation projects, some companies will even offer a sample of their service before agreeing to the service.

A dependable English to Mandarin translation service is absolutely vital when dealing with important documents. Bad translation can lead to costly consequences, while accurate translation leads to superior results.

Joshua Malako is an expert in translating languages and knows the importance of accurate English to Mandarin translation when dealing with international business.

Finding Multilingual Health Information

The Multilingual section is divided into sections by language – one for each language for which health information is available. The information for each language is subdivided into these sections (according to what information is available):

Translation

Collections of General Health Information

Other Health Topics

Managing the Display of Information

a page of foreign text and the corresponding English text,

or a page of text and a translator.

If you want to see both pages at the same time, right-click the link and click Open link in new window.

Translating Information

Translating from English to Foreign

Observe:

Some of the multilingual information has English titles for foreign information. Then close the Greek Skin Diseases page.

Translating from Foreign to English

Translate essoufflement from French to English.

Chinese: Merck Manual of Medical Information, Home Edition

Translate the list of 25 chapters (the list on the top lefthand side of the page).

Printing Translated Text

If not, translate that information again.

Click in the box

Unique Translators

  • Go to the Chinese section, and open the English – Chinese Medical Dictionary.

Finding Information in Collections

The largest collection of general health information is:

  • Common Health Topics: NSW Dept. of Health This collection is available in many languages. It contains more than 500 articles in English. To find the English version of an article, click resource details for the article.

There are three other large collections of general health information available in various languages.

Pediatric Health Information: Children’s Hospitals and Clinics of Minnesota, available in Hmong, Somali, and Spanish

Go to the Spanish section and open the Pediatric Health link. Observe the links to the foreign versions of some of the articles.

Health Information for Patients: Tufts University, available in Chinese, Hmong, Laotian, Khmer, Thai, and Vietnamese

Go to the Vietnamese section and open the Health Information from Tufts. Observe the links to the foreign and English versions of each article.

  • Health Information Translations: Ohio State University Medical Center, available in 18 languages.Go to the Japanese section and open the Health Information Translations from Ohio State. Open any one of them and observe that the English information is followed by the Japanese information.

Some are collections of general health information. Others are collections of information on a specific health topic, like Skin Diseases or Women’s Health.

Finding Information in Websites

Also, look for additional information about the website’s search function, like Advanced search or Search help near the search box.

Many health information websites have online publications – pamphlets or booklets or brochures. Look for those words on the website’s home page.

Finding English Versions

You need the English version of multilingual information so that you know what information you’re giving to your client. Sources of multilingual information provide the English version in many different ways.

Bilingual Articles

This collection of general health information is partly bilingual:

Separate Foreign and English Articles

When an article is not bilingual, there are links to the separate foreign and English versions of the article. Look at the foreign version and English version of each. Sometimes the foreign version is clearly a subset of the English version:

Links to Foreign and English Versions

Collections of articles have links to the articles in the collection. Sometimes the links to both the foreign and English versions are in a single document.

Hindi: Liver Disease, Diagnosis:British Liver Trust
(The links to the English versions folow the lists of foreign translations.)

Separate Foreign and English Links

Some collections have links to foreign articles in one document and links to English articles in another. This collection is very easy to use, because the foreign links have English titles, and the foreign and English lists of links are exactly the same:

Vietnamese: Women’s Health Information:Royal Women’s Hospital, AU

Italian: Dementia Information:Alzheimer’s Australia

Other collections are difficult for an English reader to use, because the foreign links don’t have English titles, and the foreign and English topic lists aren’t in the same sequence. Collections like this are discussed in section “Information for Foreign Readers”.

Multilingual Websites

The following websites have English and foreign versions. The Canadian Alzheimer Society has translated its entire website to French, but you can’t switch between the two languages page by page. Go to the French section, and open the website. Notice the Français link at the left-hand top of the page. Right-click it and click Open page in new window to open the French home page. Compare the two home pages. Observe the list of sections on the left-hand side of both home pages.

Investigate the website by looking for information on Vascular Dementia, first in English:

Go to section Alzheimer Disease

Use the translator to translate section and topic titles, if necessary.

Briefly Investigate the other sections of the English website to see what other information is available.

Arthritis Canada, available in French

You can switch back and forth between English and French on any page in the website.

Go to the French section, and open the website. Click it to open the French version of the page. Notice the English button at the left-hand top of the French page. Click it to open the English version of the page.

On the home page, observe the major sections of the website, listed below the heading. You can switch back and forth between English, Traditional Chinese, and Simplified Chinese on any page in the website.

Go to the Chinese section, and open the website. Notice the three buttons in the page heading: English, Traditional Chinese, Simplified Chinese. Click one to open that version of the page.

You can switch back and forth between English and French on any page in the website.

Go to the French section, and open the website. Click it to open the French version of the page. Notice the English button at the right-hand top of the French page. Click it to open the English version of the page.

On the home page, observe the major sections of the website, listed on the left side. Canadian Cancer Society, available in French

The Canadian Cancer Society has translated its entire website to French. You can switch back and forth between English and French on any page in the website.

Go to the French section, and open the website. Click it to open the French version of the page. Notice the English button in the yellow title bar of the French page. Click it to open the English version of the page.

Investigate the English version of the website. While you do that, click the Français button on at least one page to open the French version of that page.

On the home page, observe the major sections of the website, listed below the heading. Click About cancer to go to that section.

From any page, go to section About Cancer.

Click Side Effects in the Related Information list on the right-hand side of the page.

Click a specific side effect in the Related Information list on the right-hand side of the page.

Find information about ovarian cancer symptoms:

From any page, go to section About Cancer.

Click the Select specific cancer box and click Ovarian cancer in the drop-down list of cancers.

Click Signs and symptoms in the Related Information list on the right-hand side of the page.

From any page, go to section Publications.

Hmong Health Website, available in Hmong

The website has bilingual text on each page. Observe the list of sections (Information Resources), English titles on the left-hand side of the page and Hmong titles on the right-hand side. Also observe the search function at the top of the page (it appears on all pages).

Use the website’s search function to find the page that has information on heart failure.

  • Go from section to section of the website, starting on the home page, until you reach the page that has the information on heart failure.

International Cystitis Association, available in Chinese, German, French, Italian, Japanese

The titles and English versions are:

Liver Disease:Canadian Liver Foundation, available in French

You can switch back and forth between English and French on any page in the website.

Go to the French section, and open the website. Notice the Français link at the right-hand top of the page. Click it to open the French version of the page. Notice the English link at the right-hand top of the French page. Click it to open the English version of the page.

Investigate the English version of the website. While you do that, click the Français button on at least one page to open the French version of that page.

Observe the ten major sections of the website, listed on the left-hand side of the page. Click Liver Disease in the section list. Observe that the list expands to include topics in that section.

Find information about gallstones:

On any page, click section Liver Disease.

From any page, go to section Publications

Briefly investigate the other sections of the website to see what other information is available.

You can switch back and forth between English, Traditional Chinese, and Simplified Chinese on any page in the website.

Go to the Chinese section, and open the website. Click one to open that version of the page. Notice the English link in the right-most tab of the Chinese page. Click it to open the English version of the page.

Observe the major sections of the website, listed on the left-hand side of the page. Investigate each section to see what information is available. Which section has information on each of these topics?

Prostate Cancer

This website is not completely bilingual, but it has bilingual Vietnamese and English text on most pages. Observe the row of page numbers below the Lesson tabs (for example, 8 pages in lesson 1). Click each page number to go through a lesson page by page. Observe that each page contains the illustrated Vietnamese version, followed by the English translation of the text.

Now observe the download information below the row of page numbers and the page title. The Romanian Alzheimer Society has translated its entire website to English, but you can’t switch between the two languages page by page. Notice the english version link near the left-hand top of the page. Right-click it and click Open page in new window to open the English home page. Compare the two home pages. Observe the list of sections on the left-hand side of both home pages.

Investigate the website by looking at the information on the following topics, both in English and Romanian:

Information for families

Information for patients

The International Waldenstrom’s Macroglobulinemia Foundation has two versions of its website, English and French.

Other Presentations of English and Foreign Versions

There are several collections of multilingual information that present the English (or foreign) version differently than the ways discussed in the prior sections. Chinese Health Information: NYU Medical Center, available in Chinese:

This website has many articles with bilingual Chinese/English text and many others only in Chinese. Go to the Chinese section, and open the website.

“We Speak Your Language” and the list of language links below the PDF icon. Click English to view the English version of the publication or a link to it

Finding Spanish Information

The Spanish section is different from the other language sections. Go to the Spanish section, and observe the bilingual links to five MedlinePlus sections. Temas de Salud is the Spanish version of English section Health Topics, and so on. Investigate the website by looking for information on Colorectal Cancer.

You can switch between English and Spanish on any page in the website. Open MedlinePlus Health Topics. Click it to open the Spanish version of that page – a page in section Temas de Salud. Observe the English button at the right-hand top of the Temas de Salud page. Click it to open the English version of the page. If you want to see both versions of a page at the same time, right-click the español or English button, and click Open link in new window.

In English Health Topics, find and open the “Colorectal Cancer” page. Click the word Spanish to open the Spanish version.

Find the information in Spanish section Medicinas.

Or find the information in English section Drug Information. Open the MedMaster page and switch to the Spanish version.

Many of the sources of multilingual information in other languages provide information in Spanish as well. You investigated the Pediatric Health Information earlier.

Information for Foreign Readers

As you’ve observed, most of the information in the Multilingual section is accessible to both English and foreign readers.

Foreign Sites with No English

There are quite a few websites in the Multilingual section that contain no English information at all.

Foreign Sites Derived from English Information

Foreign Sites with English Descriptions or Titles

Collections with Topic Lists That Don’t Match

Some collections that have links to both foreign and English topics are difficult for an English reader to use, because:

The foreign topic list doesn’t have English titles, and vice versa.

  • The foreign and English topic lists aren’t in the same sequence.

Links to Foreign Cancer Information

Using Browser Functions

Copy/Paste

Open Link in New Window

To open a link in a new window, right-click the link and click Open link in new window.

 

 

 

 

 

 

Posted in english and chinese medical dictionary | Tagged , , , | Leave a comment

What is Chinese Bitters

Health Benefits of Chinese Bitters

Chinese Bitters
Chinese Bitters

According to herbologists Chinese bitters has many health benefits many of which are connected to fertility and women’s health issues.

Benefits of Chinese Bitters

Chinese bitters are known to have anti-inflammatory, anti-microbial and anti-viral properties.

Where the traditions of Chinese medicine are strictly applied, the belief is that Chinese bitters facilitates qi or ch’i flow throughout the body. Chinese bitters are used extensively as detoxifiers and decongestants in the treatment of liver complaints.

Traditionally Chinese bitters have been used to treat many female complaints including infertility, irreguler menstruation, painful menstruation, menopausal symptoms and endometriosis. According to Chinese herbalists, Chinese bitters will only be effective where any health condition is due to blocked or stagnant qi in the liver.

Types of Chinese Bitters

Chinese bitters are available in several forms. This article on the health benefits of Chinese bitters has been written by expert author ‘Deneice Arthurton’.

Bitter Melon to Prevent Diabetes – Natural Treatment For Diabetes and Controlling Blood Sugar

Recent research has found that the Chinese bitter melon is a natural powerful remedy for type 2 diabetes due to an Australian research study. Bitter melon has the ability to lower blood glucose levels in patients with diabetes and can help to prevent people in a prediabetic state who are trying to control blood sugar levels and how the foods we eat affect our insulin release.

Bitter Melon Benefits

- Relieve Intestinal gas
- Prevent measles and hepatitis
- Control Blood glucose & sugar levels
- Treats sores, eczema and wounds
- Prevent hypertension and headaches
- Expels worms and parasites
- Prevent Diabetes
- Boost weight Loss
- Lower bad cholesterol levels

The reason that bitter melon is so affective against diabetes and boosting weight loss is its blood sugar lowering properties and improve the body’s natural insulin resistance.

Chinese Herbs for Health

Chinese herbs may be used alone or in combination. Relatively few herbs are used alone for medicinal purposes. Each herb in the Chinese system has four basic healing properties: nature, taste, affinity, and effect. In TCM (traditional Chinese medicine), an herb’s nature is described according to its yin or yang characteristics. Yang herbs are warming and are used to treat cold deficiencies. Yin herbs are cooling, and are used for conditions of excessive heat. Herbs may also be neutral in nature.

Sour herbs have a concentrating action. Bitter herbs have an eliminating or downward moving action. Sweet or bland herbs are harmonizing. Spicy herbs are stimulating. Salty herbs have a softening action. Bitter herbs have an affinity for the Heart and Small Intestine. Sour herbs act on the Liver and Gallbladder. Sweet/bland herbs act on the Stomach and Spleen. Spicy herbs affect the Lungs and Large Intestine, and lastly, salty herbs relate to the Bladder and Kidneys.

Herbs with astringent action are used to restrain or consolidate a condition characterized by excessive elimination or discharge. Purging Herbs are used to treat an obstruction or a toxin by encouraging detoxification and elimination. The subset of the larger class of Chinese herbs which are considered “tonic” herbs are often adaptogenic, meaning you don’t have to take them for particular conditions; they will help your body adapt to conditions wherever your body presently is. Tonic herbs are helpful for building overall immunity, and balancing many other conditions.

Chinese Medicine For Infertility

Infertility is a major problem facing couples and newly weds. The treatment of infertility depends upon countless of factors. Diagnosis might be required prior to the recommendation of certain herbs to treat infertility.

For kidney and liver weakness, Chinese herbs such as ginseng, tang-kuei, eclipta, and epimedium can be prescribed. These herbs can nourish the qi, blood, yin, and yang respectively. Stagnancy is best treated with Chinese herbs such as red peony, salvia, carthamus, and persica.

Hormonal problems belong to this group as well. Heat issues are often treated with Chinese herbs such as gardenia, lonicera, partrinia, and phellodendron. When organs functions abnormally, heat is the most common culprit.

To inhibit further infections of the organs and reduce inflammation, take the herbs listed above under the guidance of a licensed Chinese herbal expert.

This Chinese herb formulation can address the kidney yin deficiency. On women, Chinese bitters can be used to address the excessive damp in the body. Other Chinese herbal medicines that can help with infertility are:

Cure Infertility With Qi Gung Treatment

Tang Kwei Pill Formula For Infertility

Chinese Bitters and Coptis For Infertility Treatment

Chinese bitters and coptis are proven to be effective for women who suffer from infertility. This Chinese medicine can help in inducing menstruation to those who has amenorrhea.

The author is the owner of www.mychinesemedicine.com [http://www.mychinesemedicine.com]. For more information about Chinese medicines for Infertility visit www.mychinesemedicine.com/treatment/infertility.aspx [http://www.mychinesemedicine.com/treatment/infertility.aspx].

How to Make Chinese Tea Less Bitter Simply and Easily

Chinese tea can be very bitter, especially the cheap Chinese brands. Here are some simple tips to remove the bitter taste

Lotus Seeds
Lotus seeds are the best way to remove this taste from your tea.

Lotus seeds absorb the stringent bitter flavor from your tea. That bitter taste at the end of your tea will be gone.

Lotus seeds are easily bought at any Chinese grocery.

Ginger
Adding ginger is one of the most common ways Chinese drink tea with.

Many Chinese drink tea with ginger because of two main reasons. The second main reason is that it removes the stringent taste by sweetening the tea.

Strain tea leaves with filter
Another simple way to remove the bitter taste is to remove the tea leaves as soon as you can in your drink.

This taste is stronger when you have a concentration of tea leaves.

 

Posted in chinese bitters | Tagged , , , , | 5 Comments